Публикуется по книге: Брагинский И.С. Из истории таджикской и персидской литератур: Избранные работы / Отв. ред. Б.Г. Гафуров. М., 1972. С. 114
43 [Путь праведности]
Перевод И.С. Брагинского
1. Да исполнится по желанию каждого желаемое, которым по своей воле распоряжается Ахура-Мазда,
Я же желаю достичь силы и юности;
Постичь Наилучший Распорядок* помоги мне, о преданность [Армайти] моя,
А также [желаю достичь] - богатства и жизни благотворной.
* Арту.
<...>
5. Преисполненным святости признал я тебя!
Изначален ты и воздашь добром за добро и злом за зло.
6—8. Преисполненым святости признал я тебя!
Когда ты спросил меня: “Кто ты? С кем ты?” —
Я ответил: “Я — Заратуштра, последователь справедливости, недруг Лжи, тебя славословлю”.
9. На твой вопрос: “На что ты решился?” —
Отвечу: “При каждом поклонении огню думать лишь о Наилучшем Распорядке [Арта].
10—14. Научи же меня изречениям твоим!
Помоги мне силою Хшатры и Арты,
Когда вместе с теми, кто познал твои заклинания,
Хочу я восстать и изгнать осквернителей заветов твоих”.
|